Noticias literarias

El avión abandonado en Iztapalapa (México) convertido en biblioteca

Para iniciar 2020 con buenas expectativas, el Gobierno de Ciudad de México hizo una lista con pronósticos para mejorar la calidad de vida de sus ciudadanos: mejorar los sistemas de drenaje, reducir el uso del plástico, mejorar la calidad del aire y calles más seguras, entre otras. Dentro de estas medidas, el foco se centra… Sigue leyendo El avión abandonado en Iztapalapa (México) convertido en biblioteca

Noticias literarias

La importancia de una buena portada

Una de las primeras cosas en las que nos fijamos de un libro (si no la primera), es la portada. Porque dicen que una imagen vale más que mil palabras y  la portada suele ser el primer contacto entre libro y lector; lo que sintetiza el libro, reflejando en una sola imagen lo que el… Sigue leyendo La importancia de una buena portada

Noticias literarias

LEIA, el proyecto Lengua Española e Inteligencia Artificial de la RAE

La irrupción de las nuevas tecnologías en nuestras vidas ha supuesto un cambio radical en la forma de comunicarnos. Con la llegada de los móviles y el precio del SMS, no había persona de a pie que diera una "patada al diccionario" para escribir lo que quería decir en un solo mensaje. Pero el mal… Sigue leyendo LEIA, el proyecto Lengua Española e Inteligencia Artificial de la RAE

Escritores, Noticias literarias

Escritores polémicos: ¿debemos separar la obra del autor?

Detrás de una novela hay un escritor y detrás de un escritor hay una persona. Es habitual que un escritor o escritora te caiga bien si te gustan sus novelas, y a menudo es fácil asociar el trasfondo de las mismas con sus pensamientos y creencias. Pero ¿qué ocurre cuando ambos chocan? ¿Qué hacer cuando… Sigue leyendo Escritores polémicos: ¿debemos separar la obra del autor?

Noticias literarias

‘Sensitivity readers’, ¿cultura de precaución o censura?

En el proceso de edición de un libro hay muchas personas implicadas: correctores, maquetadores, ilustradores, editores... figuras del engranaje editorial que hacen que un libro quede lo más perfecto posible. Entre ellos, la más reciente es la figura del sensitivity reader (o lectores de sensibilidad). Un sensitivity reader es un lector beta que revisa manuscritos no… Sigue leyendo ‘Sensitivity readers’, ¿cultura de precaución o censura?

Noticias literarias

Títulos originales y traducciones, ¿por qué a veces no son iguales?

La cubierta de un libro es lo primero que suele entrar por los ojos a la hora de seleccionar una nueva lectura; y aquí, el título también tiene un peso importante. Además de estar bien integrado con en el diseño, ha de ser atractivo y captar la atención del futuro lector; pero, sobre todo, debe… Sigue leyendo Títulos originales y traducciones, ¿por qué a veces no son iguales?